Blogia
iuristantum

Tomas Tranströmer

 

 

 

GÓNDOLA FÚNEBRE Nº 2

 

 

                                               I

 

Dos hombres, suegro y yerno, Liszt y

           Wagner, viven junto al Canal Grande

con la inquieta esposa del rey Midas,

ése que transforma en Wagner todo lo que     

                                                               toca.

El frío verde del mar atraviesa los pisos del 

                                                          palacio.

Wagner destaca, el conocido perfil de títere

                                    parece más  cansado;                           

el rostro, una bandera blanca.

La góndola cargada pesadamente con sus vidas; dos pasajes de ida y vuelta y otro

                                                    sólo de ida.

 

 

II

 

Una ventana del palacio se abre con el viento y el súbito  soplo provoca muecas.

Sobre el agua aparece la góndola del  basurero impulsada  por dos                bandidos con remo.

Liszt ha escrito unos acordes tan pesados  

            que deberían ser enviados a analizar

en el Instituto de Mineralogía de Padua.

¡Meteoritos!

Demasiado pesados para la quietud, pueden sólo hundirse más y más, futuro  abajo,  hasta

los años de las camisas pardas.

La góndola, pesadamente cargada con las 

                        hacinadas piedras del futuro.

 

 

 

 

 

                                              III

 

 

Rendijas, hacia 1990.

 

25 de marzo. Inquietud por Lituania.

Soñé que visitaba un gran hospital.

No tenía funcionarios. Todos eran pacientes.

 

En el mismo sueño, una niña recién nacida

hablaba con completas oraciones.

 

 

IV

 

Junto al yerno, que es hombre de su tiempo,  

           Liszt es un apolillado grandseigneur.   

Es un disfraz.

El abismo, que ensaya y descarta máscaras

       diferentes, ha elegido justo ésta para él,

el abismo, que quiere subir hasta los hombres sin mostrar

                                                                       su rostro.

 

 

 

 

                                                    V

 

El Abate Liszt está habituado a cargar él 

       mismo su maleta por soles y por nieves

y cuando muera un día, nadie irá a

                                  esperarlo a la estación.

La tibia brisa de un coñac excelente lo    

                                        conduce a la tarea.

Siempre tiene tarea.

¡Dos mil cartas al año!

El escolar que escribe cien veces el palote,

        antes de que le permitan volver a casa.

La góndola cargada pesadamente de vida;

                                        es sencilla y negra.

 

 

                                           VI

 

De regreso en 1990.

 

Soñé que conducía doscientos quilómetros en vano.

Entonces, todo se agigantó. Gorriones enormes como gallinas

cantaban de modo ensordecedor.

 

Soñé que dibujaba  teclas de  piano

en la mesa de cocina. Tocaba sordamente    

                                                         en ellas.

 

 

                                          VI

 

 

De regreso en 1990.

 

Soñé que conducía doscientos quilómetros en vano.

Entonces, todo se agigantó. Gorriones enormes como gallinas

cantaban de modo ensordecedor.

 

Soñé que dibujaba  teclas de  piano

en la mesa de cocina. Tocaba sordamente en ellas.

Los vecinos acudían a escuchar.

 

 

 

 

                                          VII

 

El clavicordio que calló durante todo   

     Persifal (aunque estaba escuchando) puede 

                                                al fin decir algo.

Suspiros... sospiri...

Mientras Liszt toca, esta noche, mantiene

                             apretado  el pedal marino

para que la fuerza verde del mar suba a

   través del piso y se una a todas las piedras

                                                   del edificio.                                                                      

¡Buenas tardes, bello abismo!

La góndola cargada pesadamente de vida;

                                        es sencilla y negra.

 

 

 

                                          VIII

 

Soñé que llegaba tarde el primer día de clases.

Todos en el salón  llevaban máscaras blancas

                                                    sobre el rostro.

Imposible decir quién era el maestro. 

 

 

 

0 comentarios