Letra original: Hello darkness, my old friend, Ive come to talk with you again, Because a vision softly creeping, Left its seeds while I was sleeping, And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence. In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone, neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence. And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more. People talking without speaking, People hearing without listening, People writing songs that voices never share And no one dare Disturb the sound of silence. Fools said i, you do not know Silence like a cancer grows. Hear my words that I might teach you, Take my arms that I might reach you. But my words like silent raindrops fell, And echoed In the wells of silence And the people bowed and prayed To the neon God they made. And the sign flashed out its warning, In the words that it was forming. And the sign said, the words of the prophets Are written on the subway walls And tenement halls. And whisperd in the sounds of silence. | Traducción: Hola oscuridad, mi vieja amiga. Vengo a hablar contigo otra vez. Por una visión que cada vez más, se me aparece. Deja su semilla en mí, mientras duermo. Y la imagen impresa en mi mente, aún permanece. En el sonido del silencio. En mis agitados sueños, caminaba sólo. Estrechas calles adoquinadas. Bajo la luz de las farolas, giré la cabeza hacia el frío y la humedad, cuando me deslumbró una luz de neón, que partió la noche en dos, y tocó el sonido del silencio. Y a través de la desnuda luz veía a diez mil personas, o quizá más. Gente hablando sin decir nada. Gente oyendo sin escuchar. Gente escribiendo canciones que nunca serán compartidas, y nadie se atreverá a molestar el sonido del silencio. Los tontos me dicen que no sé que el silencio crece como el cáncer. Escucha mis palabras, que te podrán enseñar. Coge mis brazos, que te podrán ayudar. Pero mis palabras, cayeron como gotas de lluvia silenciosas, haciendo eco en los pozos del silencio. Y la gente se inclinó y rezó, hacia el dios de neón que habían creado. Y la señal iluminó su advertencia, sobre las palabras que formaba. Y la señal dijo: "Las palabras de los profetas son escritas en las paredes del metro, y en los portales de las casas". Y susurradas en los sonidos del silencio |
0 comentarios